Los niños y niñas participantes de los talleres han disfrutado cantar las siguientes estrofas de Ojobrusco al ritmo del bongó de Carlos Navarrete. En respuesta a la carta que envió Darabuc y como un afectuoso saludo, la comunidad náhuatl que participa con la Asociación Cilvil Zihuame Mochilla le dedica esta traducción al Náhuatl:
Anda que te anda
Xinemi, mitstlajtlani
cruzó un ojal,
nipano pan xiuititla
saltó un botón
nijuitoni se boto
y se echó a navegar
uan momajajki, ajkitiajki
¿por dónde?
¿ika kanke?
por el Mar de los Manteles.
Pan ueyatl kampa tlamelajtok


Comentarios recientes